記事作成者

日本に暮らしているのも10年目!
人生の3分の1は日本にいたので、韓国語を逆に忘れそうなレベルになり、自分の母国語を忘れないようにブログを運営しています。

韓国や韓国語のことならなんでも聞いて下さい!

18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01
18-01

みなさん、こんばんは!
Donyです。

今日は新しい場所で掃除や育児の手伝いをしたら
遅れちゃいました。すみません。(´・ω・`)

今日のテーマは焼肉バイキングです。
先に言っておきますが、バイキングの値段は5年まえのですから
今とは違うかも知れません。

韓国のバイキングはまんがに出ていますが、
逆にDonyが日本のバイキングに初めて行ったときは
なんで時間制限なんかあるの?と思っちゃいましたね。
店側にとってはいいシステムだと思いましが…。

韓国の店が込んでいるときは時間制限がないから
いつまで待っていたらいいんだろう?となりますが、
日本では時間が決まっているから待つのが楽でしたね。

やっぱりどんなシステムも長所と短所はありますね。

そして韓国のバイキングは肉は自分でとって焼くので
店員が遅いなど、待たなくてもいいのでお肉が好きな方は
いいかもしれません。(=⌒▽⌒=)

それでは今日の単語は
슬슬    (そろそろ)
저녁    (夕飯/(夕方の意味もあり)
고기    (お肉)
뷔페    (バイキング)
주문    (注文)
셀프    (セルフ)
의외로   (以外に)
종류    (種類)
접시    (お皿)
우리     (うちら)
남다     (残る)
시간제한 (時間制限)
싸다    (安い)
직접    (直接)

※本漫画は専門的な教育ではありません。韓国語の興味を持つためのものです。
なので場合によって正規の発音や意味が違う場合があります。
またこの漫画の他のサイトや自分のブログに乗せる場合はDonyにコメントやメールをください。
donyのメールアドレス: kdg5757@yahoo.co.jp